villager.greeting=你好，$name！
villager.greeting=今天天氣真不錯，對吧？
villager.greeting=我感覺得到，就快下雨了。
villager.greeting=我記憶中的諾曼底可不是這個樣子的。
guard.greeting=$name，你看起來有點瘦弱，要是你遇上麻煩，我會保護你的。
priest.greeting=願主祝福你，我的孩子。
monk.greeting=願上帝與你同在，兄弟。
boy.greeting=等我長大了，我也要像爸爸一樣！
knight.greeting=我只服從威廉國王、諾曼底公爵和上帝。順序就是如此。
knight.greeting=$name，你知道嗎？我曾在黑斯汀戰役中作戰過。
knight.greeting=我以諾曼底公爵之名，佔領這片陌生的土地！
lady.greeting=我的姐姐嫁給了一位公爵，所以我住在這裡。
lady.greeting=你真該看看我父親的城堡，那才稱得上是雄偉的堡壘。
viking_merchant.greeting=這片土地屬於維京人，英格蘭也是，西西里也是。我們是王者！
viking_merchant.greeting=今天我來經商，至於明天嘛……
weapon_merchant.greeting=你想知道我這些年是怎麼帶著貴重貨物獨自旅行還能活下來的嗎？
plant_merchant.greeting=有人說我只是個夢想家，但我並不是唯一的一個……
oriental_merchant.greeting=這片土地是富饒，可為何非得這般寒冷？
oriental_merchant.greeting=你去過科爾多瓦嗎？那才真是個文明開化的地方。
art_merchant.greeting=這裡的人都是野蠻人。
art_merchant.greeting=世上沒有任何一座城市能與君士坦丁堡相比。
art_merchant.greeting=我們拜占庭人才是最後的真正羅馬人。盡情仰慕我們的文明吧！
wool_merchant.greeting=荷蘭的紡織品乃是西至契丹一帶最上乘的。
seneschal.greeting=我為我的王治理這片土地。
seneschal.greeting=我急切盼望能回到王宮去。
guildmaster.greeting=工匠們若無人監管，便成不了氣候。

knight.patrol=這片土地由我統治。
knight.patrol=強者為尊，而我即是強者。

lady.maketapestry=這裡沒有人懂得欣賞藝術。
lady.maketapestry=把這些掛在牆上，這地方或許看起來會不那麼陰沉。或許吧。

villager.gorest=我得歇上一會兒……
villager.gorest=這裡的日子有些沉悶。
villager.gorest=這裡從來沒發生過什麼有趣的事。
villager.gorest=我累了。
villager.godrink=我得來喝上一杯！
villager.godrink=一杯蘋果酒可傷不了人。
villager.gopray=我在向上帝祈禱，不是跟你說話，$name。

farmer.bringbackresourceshome=來把這些金黃的麥子收回去吧。
farmer.collectcrop=看樣子麥子已經熟了。
farmer.plantseeds=我撒下種子，將來定能收穫。

lumberman.bringbackresourceshome=就連我老婆也得承認，這木頭可真是堆得不少。
lumberman.choptrees=瞧我把這棵樹砍倒！
lumberman.gathergoods=那邊有棵不錯的樹苗。
lumberman.plantsaplings=不久之後，這就會長成一棵雄偉的大樹！然後我再來把它砍倒。

wife.gethousethresources=看來我那懶丈夫總算幹了點事。
wife.getresourcesforbuild=我去取一兩噸的建材回來。我可比看起來強壯多了！
//villager.DeliverResourcesShop=我的麵包是城裡最好的！
//villager.BeSeller=來了，來了！
wife.makecider=釀蘋果酒可不算這裡最糟的差事。
wife.makecalva=男人喝的酒，倒是由女人來釀。
wife.construction=造，造，造！這活兒非得女人才做得來！
wife.construction=男人們可沒有做精細活兒所需的那份巧手。
wife.construction=這將會是一座華美的建築。
wife.getgoodshousehold=為什麼跑腿取貨的事總是輪到我？
wife.delivergoodshousehold=「去拿這個，去拿那個」，他們老是這麼說。總有一天我什麼也不去拿！

villager.goplay=我想我這就出去玩耍。
villager.becomeadult=是時候在世上闖出個名堂了！

villager.makeboudin=要是你知道這東西是怎麼做的，你就再也不會吃了。

smith.makenormantools=諾曼工具乃是世上最為上乘的。
smith.makenormanweapons=可別去招惹用我打造的武器武裝起來的人。


miner.mining=採礦可是一門藝術，你知道嗎？
miner.mining=村裡再沒有人有這份氣力和耐性來幹這活兒。可我又得到了什麼感激？
miner.cooking=這才叫真正的烹煮。

villager.gopray.chosen=我已經很久沒有禱告了……
priest.gopray.chosen=禱告比看上去要費神得多。

villager.calltoarms=拿起武器！拿起武器！
villager.calltoarms=蒙茹瓦，聖但尼！
villager.calltoarms=團結一心！
villager.calltoarms=公民們，拿起武器吧！

monk.makebooks=若不是虛榮乃罪，我敢說我的手稿乃是這片土地上最為精美的。

priest.makeamulets=這可不能讓外人看見……

viking_merchant.keepstall=維京魔法乃是強大的魔法。
viking_merchant.keepstall=過來瞧瞧吧！至於要讓這些護身符具有威力所付出的祭品，我可不會告訴你。
weapon_merchant.keepstall=你大概不會想知道留下這道傷疤的人下場如何，不過我用過的那把刀，倒是可以賣給你。
plant_merchant.keepstall=你所有可能用得上的藥草，這裡都有出售。
oriental_merchant.keepstall=快來看看吧！這裡的人只能在夢裡看到的奢侈品！
art_merchant.keepstall=正所謂明珠暗投，這裡的人就是如此。
wool_merchant.keepstall=你所需要的粉紅色羊毛，這裡應有盡有！

villager.makeglassbottles=一只上等的瓶子，方能成就一瓶上等的藥水！
villager.harvestwarts=還好我戴了手套，謝天謝地。
villager.plantwarts=唯有維夫-阿讓大師才知道該如何種植這些可憎之物。
villager.brewpotions=總有一天，我會成為一位煉金大師！
orderguard.calltoarms=滾開，地獄的孽種！
orderguard.calltoarms=敬畏新世界教團的怒火吧！
orderguard.greetings=我以教團與大導師之名，向你致意。
orderguard.greetings=向你致敬！
orderguard.patrol=我只服從上帝。
orderguard.patrol=我們的職責，乃是守護這處聖地。
villager.childeatapple=蘋果是好東西，可為什麼這裡都沒有人會做蘋果派呢？
villager.childobserveagriculture=人們都說務農是高貴的職業，可我從沒見過哪個貴族下過田！
villager.childobserveconstruction=我們村裡的工，居然都是女人在蓋，這也太奇怪了。
villager.childobserveproducealcohol=我還是嬰兒的時候，媽媽會在我的奶裡摻點蘋果白蘭地讓我入睡。嗝！
villager.childobserveproducefood=自從我知道牛肚是怎麼做的，我就不那麼喜歡吃了。
villager.childobservesmithing=噹！噹！趁熱打鐵啊！
villager.gatherciderapples=摘蘋果嘛，這是孩子幹的活兒！
villager.gatherciderappleschildren=媽媽說輪到我去摘蘋果了，可我昨天才剛摘過耶！
villager.gatherciderappleschildren=憑什麼摘蘋果都得讓我們孩子去？我們連蘋果酒都沒得喝！
villager.goholdaservice=因父、及子、及聖神之名……
villager.goholdaservice=我們在向上帝祈禱，不是跟你說話，$name。
villager.goonpilgrimage=令人讚嘆！
villager.goonpilgrimage=我走了好長的一段路。
villager.goonpilgrimage=我感覺自己與上帝如此貼近。
villager.goonpilgrimage=何等的雄偉！
villager.goonpilgrimage=願上帝祝福這座大教堂！願上帝祝福諾曼底！
villager.goplayorgan=我好孤單啊，如此地孤單……
villager.goplayorgan=為什麼沒有人唱歌呢？
villager.gopreachonpulpit=願你的國降臨，願你的旨意行在地上，如同行在天上。
villager.gopreachonpulpit=免我們的債，如同我們免了人的債。
villager.gopreachonpulpit=不叫我們陷入試探，救我們脫離兇惡。因為國度、權柄、榮耀，全是你的，直到永遠。
villager.gopreachonpulpit=我們日用的飲食，今日賜給我們。
villager.gopreachonpulpit=我們在天上的父，願人都尊你的名為聖。
villager.inspectconstruction=你以為這些無知的鄉民，光靠自己就能蓋起這樣的建築嗎？當然不可能！
villager.makecalva=隨便哪個樵夫都能釀蘋果酒，可要釀蘋果白蘭地，就得是個行家才行！
villager.makecider=釀蘋果酒可不算這裡最糟的差事。
villager.plantsaplingappletree=每種下一棵蘋果樹，未來就多上幾桶蘋果酒！
villager.sellercoming=聽候您的吩咐！
villager.tradecomplete=交易達成，願上帝護佑您！
wife.makebread=我做的麵包是村裡最好的。
villager.greeting=昨晚睡了個好覺，今天精神煥發！
