art_merchant.keepstall=Burada dedikleri gibi, domuzlar önüne inci atmak.
art_merchant.greeting=Biz Bizanslılar son gerçek Romalılarız. Medeniyetimizin ihtişamında ısının.
boy.greeting=Büyüdüğümde babam gibi olmak istiyorum!
farmer.bringbackresourceshome=Şu altın gibi buğdayı geri götürelim.
farmer.collectcrop=Görünüşe göre buğday olgunlaşmış.
farmer.plantseeds=Ekiyorum, sonra da hasat edeceğim.
guard.greeting=Biraz cılız görünüyorsunuz, $name. Başınız belaya girerse sizi korurum.
guildmaster.greeting=Zanaatkârlar, onları yönetecek biri olmadan hiçbir işe yaramaz.
knight.greeting=Bu garip toprağı Normandiya Dükü adına talep ediyorum!
knight.patrol=Güç haktır ve ben güçlüyüm.
lady.maketapestry=Belki duvarlarda bunlarla burası daha az kasvetli görünür. Belki.
lady.greeting=Babamın şatosunu görmeliydiniz. İşte o etkileyici bir kaleydi.
lumberman.bringbackresourceshome=Karım bile bunun çok odun olduğunu kabul etmek zorunda kalacak.
lumberman.choptrees=Şu ağacı nasıl kestiğimi izleyin!
lumberman.gathergoods=Şurada güzel bir fidan var.
lumberman.plantsaplings=Yakında bu büyük, görkemli bir ağaç olacak! Ve ben onu keseceğim.
miner.cooking=İşte bu ciddi bir pişirme.
miner.mining=Köyde başka kimsenin bu işi yapacak gücü ve dayanıklılığı yok. Peki bana ne teşekkür edilir?
monk.greeting=Tanrı sizinle olsun, kardeşim.
monk.makebooks=Eğer kibir bir günah olmasaydı, el yazmalarımın bu topraklardaki en güzelleri olduğunu söylerdim.
oriental_merchant.keepstall=Gelin ve buralarda insanların sadece rüyalarında gördüğü lüksleri görün!
oriental_merchant.greeting=Hiç Kurtuba'ya gittiniz mi? İşte o medeni bir yerdir.
plant_merchant.keepstall=İhtiyacınız olacak tüm bitkileri satıyorum.
plant_merchant.greeting=Bazıları beni hayalperest sanıyor, ama yalnız değilim... /
priest.gopray.chosen=Dua etmek göründüğünden daha zor bir iştir.
priest.greeting=Sizi kutsuyorum, evladım.
priest.makeamulets=Bu, yabancılar tarafından görülmemeli...
seneschal.greeting=Bu toprakları kralım için yönetiyorum.
smith.makenormantools=Norman aletleri dünyadaki en iyileridir.
smith.makenormanweapons=Benim silahlandırdığım bir adamla dövüşmeye kalkışmayın.
viking_merchant.keepstall=Gelin ve satın alın. Bu muskaları güçlendirmek için ne fedakârlıklar yapıldığını size söylemeyeceğim.
viking_merchant.greeting=Bu toprak Viking toprağıdır. İngiltere Viking toprağıdır. Sicilya Viking toprağıdır. Biz hükmederiz!
villager.becomeadult=Dünyada bir şey olma zamanı!
villager.goplay=Sanırım dışarıda oynayacağım.
villager.makeboudin=Nasıl yapıldığını bilseydiniz onu yemezdiniz.
villager.brewpotions=Bir gün usta bir simyacı olacağım!
villager.calltoarms=Birimiz hepimiz için!
villager.godrink=Bir elma şarabı kimseye zarar vermedi.
villager.gopray.chosen=Son dua edişimden beri çok zaman geçti…
villager.gopray=Tanrı'yla konuşuyorum, sizinle değil, $name.
villager.gorest=Biraz dinlenmem iyi olurdu...
villager.greeting=Normandiya'yı pek böyle hatırlamıyorum.
villager.harvestwarts=İyi ki eldiven giyiyorum, Tanrı'ya şükür.
villager.makeglassbottles=İyi yapılmış bir şişe, başarılı bir iksir sağlar!
villager.plantwarts=Bu iğrenç şeyleri nasıl yetiştireceğini yalnızca Üstat Vif-argent anlayabilirdi.
weapon_merchant.keepstall=Bana bu yara izini bırakan adama ne olduğunu bilmek istemezsiniz. Ama kullandığım kılıcı satın alabilirsiniz.
weapon_merchant.greeting=Değerli mallarla tek başıma yolculuk ederek bunca yıl nasıl hayatta kaldığımı bilmek ister misiniz?
wife.delivergoodshousehold="Şunu getir, bunu getir", diyorlar. Bir gün getirmeyeceğim! Getirmeyeceğim!
wife.gethousethresources=Görünüşe göre tembel kocam bir kez olsun bir şey üretmiş.
wife.getresourcesforbuild=Bir iki ton inşaat malzemesi almaya gidiyorum. Göründüğümden daha güçlüyüm.
wife.makebread=Ekmeğim köyün en iyisidir.
wife.construction=Erkeklerin hassasiyet gerektiren işler için gereken titizliği yoktur.
wife.getgoodshousehold=Neden hep eşya almaya gönderilen ben oluyorum?
wool_merchant.keepstall=İhtiyacınız olacak tüm pembe yünler!
wool_merchant.greeting=Hollanda tekstilleri Çin'in batısındaki en iyilerdir.
wife.makecider=Elma şarabı hazırlamak buralardaki en kötü iş değil.
wife.makecalva=Bir erkek içkisi, bir kadın tarafından hazırlanır.
orderguard.patrol=Görevimiz bu kutsal mekânı korumaktır.
orderguard.calltoarms=Yeni Dünya Tarikatı'nın gazabından korkun!
orderguard.greetings=Sizi selamlıyorum!
villager.childeatapple=Elmalar güzel, ama neden kimse elmalı turta yapmayı bilmiyor?
villager.childobserveagriculture=Tarımın asil bir meslek olduğu söylenir, ama hiç asil birinin yaptığını görmedim!
villager.childobserveconstruction=Köyümüzde inşaatı sadece kadınların yapması biraz tuhaf.
villager.childobserveproducealcohol=Bebekken annem uyuyayım diye sütüme calva katardı. Hıçk!
villager.childobserveproducefood=İşkembeleri nasıl yaptıklarını öğrendiğimden beri daha az seviyorum.
villager.childobservesmithing=Bam! Bam! Demir tavında dövülür!
villager.goholdaservice=Biz Tanrı'yla konuşuyoruz, sizinle değil, $name.
villager.goonpilgrimage=Tanrı bu katedrali kutsasın! Tanrı Normandiya'yı kutsasın!
villager.goplayorgan=Neden kimse şarkı söylemiyor?
villager.gopreachonpulpit=Göklerdeki Babamız, adın kutsal kılınsın.
villager.inspectconstruction=O cahil çiftçilerin böyle yapıları kendi başlarına inşa edebileceklerine inanır mıydınız? Elbette hayır!
villager.makecider=Elma şarabı hazırlamak buralardaki en kötü iş değil.
villager.makecalva=Herhangi bir oduncu elma şarabı yapabilir, ama calva için bir uzman gerekir!
villager.gatherciderappleschildren=Madem elma şarabı içmemize bile izin yok, neden elmaları toplamak çocuklara düşüyor?
villager.gatherciderapples=Elma toplamak çocuk oyuncağı!
villager.plantsaplingappletree=Dikilen her elma ağacı, ufukta ekstra elma şarabı fıçısı demektir!
villager.sellercoming=Emrinizdeyim!
villager.tradecomplete=Anlaştık, Tanrı sizi korusun!
villager.godrink=Bir içkiye ihtiyacım var!
villager.gorest=Yorgunum.
villager.gorest=Buradaki hayat biraz monoton.
villager.gorest=Burada hiç heyecan verici bir şey olmuyor.
villager.gatherciderappleschildren=Annem elma toplama sırasının bende olduğunu söylüyor ama daha dün yaptım!
lady.greeting=Kız kardeşim bir dük ile evlendi. Ben ise burada yaşıyorum.
villager.calltoarms=Silah başına! Silah başına!
villager.calltoarms=Silah başına, vatandaşlar!
villager.calltoarms=Montjoi Saint-Denis!
villager.goplayorgan=Yalnızım, çok yalnızım...
knight.greeting=$name, Hastings'te savaştığımı biliyor muydunuz?
knight.greeting=Yalnızca Normandiya Dükü Kral William'a ve Tanrı'ya itaat ederim. Bu sırayla.
art_merchant.greeting=Dünyada hiçbir şehir Konstantinopolis ile kıyaslanamaz.
art_merchant.greeting=Buradaki insanlar barbar.
wife.construction=Bu çok zarif bir bina olacak.
wife.construction=İnşa ediyorum, inşa ediyorum, ancak bir kadının yapabileceği gibi!
villager.goholdaservice=Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına...
lady.maketapestry=Burada kimse sanattan anlamıyor.
seneschal.greeting=Kraliyet sarayına dönmek için sabırsızlanıyorum.
villager.goonpilgrimage=Etkileyici!
villager.goonpilgrimage=Çok uzun bir yol katettim.
villager.goonpilgrimage=Kendimi Tanrı'ya yakın hissediyorum.
villager.goonpilgrimage=Muhteşem!
oriental_merchant.greeting=Bu topraklar zengin ama gerçekten bu kadar soğuk olması gerekiyor muydu?
knight.patrol=Bu topraklara ben hükmediyorum.
miner.mining=Madencilik bir sanattır, biliyor musunuz.
orderguard.calltoarms=Defol, cehennem zebanisi!
villager.greeting=Dün gece çok güzel uyudum! Kendimi dinlenmiş hissediyorum!
villager.greeting=Güzel bir gün, değil mi?
villager.greeting=Merhaba, $name!
villager.greeting=Yağmur yağacak, hissediyorum.
orderguard.patrol=Yalnızca Tanrı'ya itaat ederim.
orderguard.greetings=Sizi Tarikat ve Büyük Üstad adına selamlıyorum.
villager.gopreachonpulpit=Adveniat regnum tuum: Fiat voluntas tua, sicut in caelo, et in terra. /
villager.gopreachonpulpit=Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. /
villager.gopreachonpulpit=Et ne nos inducas in temtationem. Sed libera nos a malo. /
villager.gopreachonpulpit=Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. /
viking_merchant.keepstall=Viking büyüsü güçlü bir büyüdür.
viking_merchant.greeting=Bugün ticaret için geldim. Yarın...
